A intrat în salon cu păr lung și creț, care părea imposibil de gestionat. Firele erau sălbatice, încâlcite și necontrolabile—semi-grizonate, semi-maroniu palid, obosite
[...]
Hon gick in med långt, lockigt hår som verkade omöjligt att hantera. Lockarna var vilda, frissiga och okontrollerbara—halvgrå, halvblekt brunt, trött och livlöst.
[...]
Hosszú, göndör hajjal lépett be a szalonba, ami látszólag kezelhetetlen volt. A tincsek vadak, göndörek és irányíthatatlanok voltak—félőszek, félkopott barna, fáradt és élettelen.
[...]
Weszła do salonu z długimi, kręconymi włosami, które wydawały się niemożliwe do opanowania. Kosmyki były dzikie, puszące się i nie do ujarzmienia—pół siwe,
[...]
Sie betrat den Salon mit langen, lockigen Haaren, die scheinbar unmöglich zu bändigen waren. Die Strähnen waren wild, kraus und unkontrollierbar—halb grau, halb
[...]
Elle est entrée avec de longs cheveux bouclés qui semblaient impossibles à dompter. Les mèches étaient sauvages, frisées et incontrôlables—mi-grises, mi-brun fané qui
[...]
È entrata con capelli lunghi e ricci che sembravano impossibili da gestire. Le ciocche erano selvagge, crespe e incontrollabili—mezzo grigie, mezzo marrone sbiadito
[...]
Ela entrou com cabelo longo e encaracolado que parecia impossível de domar. Os fios estavam selvagens, frisados e incontroláveis—meio grisalhos, meio castanho desbotado
[...]